CIE-USAL
Centro Internacional del Español

El Centro Internacional del Español de la Universidad de Salamanca se crea en el contexto de la vocación histórica de la Universidad de Salamanca de impulsar la promoción y difusión de la lengua española en toda su diversidad, compromiso reconocido como uno de sus fines fundamentales y recogido en sus actuales Estatutos. Con este objetivo, el CIE-USAL se constituye en septiembre de 2016 por acuerdo del Consejo de Gobierno y se consolida como Centro Propio de la Universidad de Salamanca en 2025.

 

Para alcanzar sus objetivos, el CIE-USAL estructura su actividad en torno a cuatro grandes líneas estratégicas que reflejan su compromiso con la investigación, la formación, la innovación, la proyección internacional y el servicio a la sociedad:

Investigación aplicada y desarrollo de recursos lingüísticos

Una de las principales vías de trabajo del CIE-USAL consiste en la gestión y desarrollo de proyectos de lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas, la digitalización de recursos, la traducción, la creación de corpus y el desarrollo de herramientas digitales de explotación. Con estas acciones, el CIE-USAL contribuye activamente a la consolidación de la ciencia en español y al avance de la investigación lingüística en entornos multidisciplinares.

Innovación didáctica y programas formativos

El desarrollo de programas formativos y la creación de materiales para la enseñanza del español constituye una línea prioritaria, tanto en el ámbito del español como lengua materna (L1) como en el de lengua extranjera o segunda lengua (L2/LE). Con ello el Centro aspira a impulsar la innovación pedagógica, a abrir nuevas vías de actuación adaptadas a distintos contextos de enseñanza y aprendizaje, y a mejorar las destrezas comunicativas de los hablantes de ELE.

Cooperación institucional y creación de redes

El CIE-USAL promueve una colaboración fluida y sostenida con instituciones de carácter nacional e internacional. Esta cooperación se traduce tanto en el diseño y ejecución conjuntos de proyectos de investigación como en la puesta en marcha de intercambios de profesorado y estudiantes. Estas acciones permiten consolidar grandes redes de trabajo en torno al español que fortalezcan la proyección del idioma a nivel global.

Transferencia, divulgación y servicio a la sociedad

El CIE-USAL mantiene una clara vocación de servicio social, ya que considera esencial la transferencia del conocimiento generado en sus líneas de investigación, tanto en su dimensión científica como en su dimensión social. Esta transferencia se materializa a través de la organización de actividades de diversa índole (conferencias, talleres, exposiciones, cursos, seminarios…) y de múltiples iniciativas vinculadas con la divulgación lingüística.

Estas líneas no solo vertebran las actuaciones de esta institución, sino que constituyen ejes estratégicos para la proyección del español desde una perspectiva integradora, innovadora y socialmente comprometida. Muchas de las iniciativas impulsadas por el centro se sitúan en la intersección de varias líneas de trabajo: proyectos que combinan investigación y transferencia, actividades que articulan formación y cooperación internacional, o eventos que, además de su dimensión divulgativa, sirven como espacios de creación de redes académicas. Esta transversalidad es una de las señas de identidad del CIE-USAL y da muestra de su capacidad para responder de forma flexible y eficaz a los desafíos actuales en torno a la lengua española. En cualquier caso, la programación desarrollada, así como los logros alcanzados en los últimos años, son reflejo tangible de estos principios de acción.

Organigrama
Directora en funciones

Susana Azpiazu Torres

Asistente de dirección

Maddalena Ghezzi

Objetivos

El CIEUSAL se constituye como:

Promotor de la cooperación internacional a través de alianzas con instituciones de prestigio, empresas del sector lingüístico y cultural y medios de comunicación.

Centro de investigación lingüística y metodológica, especializado en aplicaciones a la enseñanza del español como primera y como segunda lengua.

Generador de recursos y materiales didácticos, versátiles y aplicables a múltiples contextos de enseñanza.

Impulsor del español como lengua de conocimiento, promoviendo su uso en la ciencia, la cultura, la diplomacia y los negocios.

Organizador de eventos académicos y culturales, claves en la divulgación de la lengua española.

Reglamento

Reglamento